زيادات الحسين بن الفهم فى کتاب " الطبقات الکبير " لابن سعد " جمع ودراسة "

نوع المستند : المقالة الأصلية

المؤلف

کلية الدراسات الإسلامية والعربية للبنات بسوهاج

المستخلص

يتناول هذا البحث کتابًا مهمًا من کتب الرجال ألا وهو کتاب «الطبقات الکبير» للحافظ محمد بن سعد (ت 230هـ) والذي يعد من الدواوين العلمية العظيمة التي حوت بين طياتها الکثير من الفوائد.
وفي هذا البحث ألقيت الضوء على جزئية مهمة بخصوص هذا الکتاب وهي التراجم التي وفاة أصحابها بعد وفاة المؤلف، والتي من المؤکد عدم نسبة کتابتها إليه، فقمت بتتبع هذه التراجم وجمعها، وقد بلغ عددهم تسعًا وثلاثين ترجمة، ثم اجتهدت في الوصول إلى صاحب هذه الزيادات من بين تلاميذ المؤلف عن طريق المصادر الناقلة عنه.
هذا وقد جاء البحث في مبحثين ومقدمة وخاتمة.
اشتمل المبحث الأول على: نبذة مختصرة في التعريف بالمؤلِف والمؤلَف.
والمبحث الثاني اشتمل على: التراجم المشکلة وهي التي وقعت فيها الزيادة بعد وفاة المؤلف، سواءً کانت هذه الزيادة بالترجمة کاملة، أم بجزء منها.
وأما الخاتمة فکان فيها أهم نتائج البحث وتوصياته.
خطة البحث:
لقد قسمت بحثي هذا إلى مقدمة، ومبحثين، وخاتمة.
أما المقدمة: فذکرت فيها أهمية البحث، وأسباب اختياره، وخُطته.
وأما المبحث الأول: فجعلته للتعريف بالحافظ ابن سعد وکتابه، وقد جاء في مطلبين:
الأول: ذکرت فيه اسمه ونسبه، ومولده، وشيوخه، وتلاميذه، وثناء العلماء عليه، ومؤلفاته، ثم وفاته.
الثاني: تناولت فيه کتابه من حيث اسمه، ومنهجه في ترتيب الکتاب، واعتماد العلماء على کتابه، ثم تحدثت عن روايات الکتاب ثم ترجمة موجزة لاثنين من تلاميذ المؤلف اللذين وصل الکتاب عن طريقهم وهما: الحارث بن أبي أسامة، والحسين بن فهم، ثم تحدثت عن صاحب هذه الزيادات من بين تلاميذ المؤلف.
وأما المبحث الثاني: فتناولت فيه التراجم المشکلة وهي التي وقعت فيها الزيادة بعد وفاة المؤلف، سواءً کانت هذه الزيادة بالترجمة کاملة، أم بجزء منها.
وأما الخاتمة فذکرت فيها أهم نتائج البحث وتوصياته.
وذيلت البحث بفهرس للمصادر والمراجع.

الكلمات الرئيسية


عنوان المقالة [English]

Comments of Al-Hussein Bin Al-Fahm in the book “Al-Tabaqa Al-Kabeer” by Ibn Saad, “Collection and Study.”

المؤلفون [English]

Iman Rajab Hamdan Khalil .

Teacher of Hadith and its sciences at the College of Islamic Studies  And Arabic for girls in Sohag.

المستخلص [English]

Abstract:

is research deals with an important book which talks about great classes of the keeper hafiz Mohamed ibn saad (who died 230 a h) which is one of the great Scientific documents that contained many aspects of its benefits.

In This research the light was thrown on some of the Translations and the death of their owners after the death of the author which is certainly not Attributed theses writings to him , I Collected them and tried to reach the owner of these additionals

among the pupils of author through the sources that convey him.

This research cam in two sections , an introduction and a the research came in two sections, an introduction and a conclusion. the first section included a brief Introduction to the author and the book , the second section included the trans lotions in which there were additionals while the conclusion was the most important research results and recommendations.

Search Plan: I divided this research into an introduction, two chapters, and a conclusion.

As for the introduction: it mentioned the importance of the research, the reasons for its selection, and its plan.

As for the first topic: I made it to introduce Hafiz Ibn Saad and his book, and it came in two demands:

The first: I mentioned in him his name, lineage, birth, elders, disciples, the scholars’ praise of him, his writings, and then his death.

The second: I dealt with his book in terms of its name, its approach to arranging the book, and the scholars’ reliance on his book, then I talked about the book’s narrations and then a brief translation of two of the author’s students through whom the book arrived: Al-Harith bin Abi Osama and Al-Hussain bin Fahm, then I talked about The owner of these increases is among the author's disciples.

As for the second topic: the translations dealt with the problem, which is the one in which the increase occurred after the death of the author, whether this addition was in full translation, or in part of it.

 As for the conclusion, it mentioned the most important results of the research and its recommendations. The search was appended with an index of sources and references.

الکلمات الرئيسية [English]

(The book “Al-Tabaqat Al-Kabeer”) (by Imam Al-Hafiz Muhammad bin Saad) (Translations of the Companions) (History and Genealogy) (Translations) (Jarrah and Ta’dil) (Translations of the Modernists) (Al-Hussain bin Al-Fahm).